Abgeschickt von Administrator am 08 Juli, 2010 um 08:42:44
Der AfeM steht mit seinen Publikationen für deutschsprachige Missiologie. Vor kurzem gab es eine Diskussion darüber. Einerseits könnte festgehalten werden, dass ein Wissenschaftler, der auf deutsch publiziert, nicht gelesen werden möchte. Außerdem nimmt die Wichtigkeit der englischen Sprache zu. Tatsächlich ist es zumeist so, dass die internationalen Teams, in denen die deutschsprachigen Missionare arbeiten, englisch als Teamsprache haben und deshalb viele Begriffe zunächst auf englisch kennen – und erst später in einem Heimataufenthalt erfahren, dass es auch deutsche Begriffe für dieselbe Sache gibt.
Neulich (am 7.7.2010) gab es in ,Zeit Online’ einen spannenden Artikel über die Verwendung der deutschen Sprache: „Ist Deutsch noch zu retten?“ (http://www.zeit.de/2010/27/Deutsch-Muttersprache) . Besonders gefiel mir die Aussage: „Es gibt also keinen Grund, die Engländer um die Dominanz ihrer Sprache zu beneiden. Eher sollte man sie bedauern, denn das Englische wird sich durch den inkompetenten globalen Gebrauch verändern, wahrscheinlich stärker als das Deutsche durch den Einfluss des Englischen.“
Wie denken Sie über dieses Thema, über den Artikel in ‚Zeit Online’ und über die Verwendung der deutschen Sprache in den Publikationen des AfeM?